第二科翻译硕士英语,题型类似于专八,而且是考语言能力。满分100分。第三节英语翻译基础,测试英译汉和汉译英的水平,涉及专有名词、缩略语和篇章的翻译。满分150分。最后一科,语文百科知识。这个科目考语文。从古到今,从天到地,天文、地理、文史涵盖的范围非常广泛。还会得到应用文(小作文)和大作文。满分150分。你还想知道什么?我是学这个专业的。试着回答一下。
5、北京外国语大学 翻硕考研各专业考试科目有哪些你好!英语翻译与口译翻硕科目为:政治、翻译专业外语硕士(即俄、日、法、德、西两门外语),两门专业课为英语翻译基础和汉语写作、百科知识。其他语种(含2017年俄语、日语、法语、德语、韩语、西班牙语、阿拉伯语、泰语)翻译硕士的科目为:政治、翻译硕士英语(即外语英语),两门专业课为相应语种的翻译基础和汉语写作、百科知识。除政治外,所有科目均为北外独立命题,语文写作与百科知识科目相同。
6、北京外国语大学的 翻硕考不考二外?都有哪几种选择?刚从官网看到消息!不要考二外【重要通知】2019 北外翻译硕士不再考二外,改考一外!就是翻译硕士英语,俄语等!以下是来自官网的通知!考生:由我校翻译教育硕士专家委员会经过专题讨论决定。2019年起,翻译专业硕士所有语种初试,外语科目的语种由第二外语改为第一外语。比如英语口译的外语科目由原来的翻译硕士(俄语、法语、德语、日语、西班牙语)改为翻译硕士英语俄语翻译的外语科目由翻译硕士英语改为俄语翻译硕士,等等。
7、北京外国语大学的 翻硕参考书有哪些?求推荐凯程老师的回答:1。苏珊·巴斯内特。翻译研究,外语学院,2004年2月,Gentzler,Edwin。《当代翻译理论》(第二版修订本),外语学院,2004年3月,马慧娟和苗剧主编。
8、我想考 北外翻译硕士(俄语口译我要么是懂事,要么是因为看到没人光顾这里才过来的。但从正常逻辑来看,要考口译,必须听力好,口语好,听力容易。只要能看懂俄语新闻,就一定要确定俄语新闻不是中国俄语频道的新闻。英语口语恐怕要靠练习,这肯定是不够的。如果你不会速记,你就不能写出好东西。各种ooxx记录一定要简洁易懂。我没有通过考试,但是我想如果做到以上两点,我相信结果会令人满意。
9、外交学院 英语翻译硕士有多难考?我的专业是英语,8月底(9月初)开始准备考研。我在大三下学期准备去BEC进修。当时的想法是,如果我考研失败,我仍然可以拿着我的BEC证书去找工作。回想起来,这是一个错误。其实备考BEC的过程本身就是加强我们自己的英语,尤其是BEC的高级听力和阅读真的很难。我真的觉得考了BEC后词汇量和阅读能力都有所提高,但是越到最后复习越觉得那段时间准备三两支笔可能对我更有帮助。
10、 北外翻译硕士参考书我现在北外在读翻译硕士。事实上,你不需要任何参考书,主要看英语基础,尤其是翻译。语文写作和百科知识通常注重通俗词汇,北外有一些参考书目,内容太长无法粘贴,具体网址不允许分发。自己去翻译硕士家搜(第一批MTI学院参考资料),我的空间里有翻硕一些学校给的参考书。可以参考他们北外我觉得没有,很多学校都不给。